Aag: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
::* naru' [[kura]] tupu aag labo dih - leave it just coarsely minced | ::* naru' [[kura]] tupu aag labo dih - leave it just coarsely minced | ||
:2. naag - to mince | :2. [[naag]] - to mince | ||
:3. senaag - chopped, minced | :3. [[senaag]] - chopped, minced | ||
::* doo' kenen keduih luang senaag - I like to eat minced fish | ::* doo' kenen keduih luang senaag - I like to eat minced fish | ||
:4. penagan - chopping board | :4. [[penagan]] - chopping board | ||
;Kelabit - Malay: | ;Kelabit - Malay: | ||
Revision as of 21:53, 28 November 2007
Pronunciation
Translations
- Kelabit - English
- 1. aag -
- naru' kura tupu aag labo dih - leave it just coarsely minced
- 2. naag - to mince
- 3. senaag - chopped, minced
- doo' kenen keduih luang senaag - I like to eat minced fish
- 4. penagan - chopping board
- Kelabit - Malay
- 1. aag -
- naru' kura tupu aag labo dih -
- 2. naag -
- 3. senaag -
- doo' kenen keduih luang senaag -
- 4. penagan -