Difference between revisions of "Kuman"

From Kelabit Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
  
 
; kuman - (verb) to eat:
 
; kuman - (verb) to eat:
:* [[sina'|Sina']], [[marih]] kuman [[tungey]] [[tauh]] - ''Mum (or auntie), come and have something to eat with us''
+
:* [[sinaq|Sinaq]], [[marih]] kuman [[tungey]] [[tauh]] - ''Mum (or auntie), come and have something to eat with us''
  
: '''penguman''' - (noun) dishes (literally something to eat with rice)
+
: '''[[penguman]]''' - (noun) dishes (literally something to eat with rice)
::* [[Na'am]] [[tu'un]] [[teh]] [[mula']] [[nuk]] penguman.  Kuman [[kikid]] [[tupu]] - ''There isn't a lot of dishes on offer.  Just eat some broth.''
+
::* [[Na'am]] [[tu'un]] [[teh]] [[mulaq]] [[nuk]] penguman.  Kuman [[kikid]] [[tupu]] - ''There isn't a lot of dishes on offer.  Just eat some broth.''
  
 
: '''meman''' - (verb) to feed
 
: '''meman''' - (verb) to feed
Line 17: Line 17:
  
 
; kuman - makan:
 
; kuman - makan:
:* Sina', marih kuman tungey tauh - ''Mak, kita makan sini''
+
:* Sinaq, marih kuman tungey tauh - ''Mak, kita makan sini''
  
 
: '''penguman''' - makanan
 
: '''penguman''' - makanan
::* Na'am tu'un teh mula' nuk penguman.  Kuman kikid tupu - ''Tak banyak makanan.  Makan bubur sahaja.''
+
::* Na'am tu'un teh mulaq nuk penguman.  Kuman kikid tupu - ''Tak banyak makanan.  Makan bubur sahaja.''
  
 
: '''meman''' - beri makan
 
: '''meman''' - beri makan

Latest revision as of 13:43, 19 January 2008

Penguman
Photo by Matthew Freedman © All rights reserved
Reproduced with Permission

Translations

Kelabit - English:

kuman - (verb) to eat
penguman - (noun) dishes (literally something to eat with rice)
meman - (verb) to feed

Kelabit - Bahasa Malaysia:

kuman - makan
  • Sinaq, marih kuman tungey tauh - Mak, kita makan sini
penguman - makanan
  • Na'am tu'un teh mulaq nuk penguman. Kuman kikid tupu - Tak banyak makanan. Makan bubur sahaja.
meman - beri makan